キルギスを観光目的で訪問する予定のお客さんは現地の日本語の観光ガイドが必要になりますから、当社がキルギスの優秀な現地日本語ガイドを提供しています。
キルギスとカザフスタン滞在中のお客様が安心して旅行できるように、当社の現地日本語ガイド又添乗員が同行しています。お客様の安全性は何よりも大事ですから弊社のガイドと通訳者はキルギスとカザフスタンの歴史、伝統、文化、地理、ホスピタリティなどの観光と日本語の高い能力だけに限らず、皆様の安全性も考慮してご案内します。
当社では日本語学科のあるキルギス国内の人文大学、国立大学、民族大学を卒業した優秀なガイドと日本の大学を卒業した専門ガイドを確保しています。キルギスでは国家語がキルギス語、公用語がロシア語で英語や日本語できる方が少ないですが当社で日本語を話せる人材を知識豊かでプロの観光ガイド・通訳者にするために教育してます。
例えば:
基本的にはキルギスとカザフスタンの治安がいいですが旅行中、いつ、何が起こるか分かりませんからお客様の安全性をできるだけ考えて、弊社のスタッフと日本語ガイドは充実した旅行のツアーを提供し、24時間営業の弊社のサポートの担当者がいますから何かあったら日本語ガイドを通して弊社に連絡することが可能です。
アタノフ テンチクさん(Atanov Tynchtyk)(写真の左)。キルギス現地のプロの日本語ガイド。10年以上の経験を持つ人材で、キルギスとカザフスタン2ヵ国の団体・個人旅行の日本語ガイドをしています。キルギスのJICA事務所と日本人材育成センターと連携し、日本語の同時・逐次通訳と翻訳もしています。1988年の5月8日にキルギスの南バトケン州のイスファナ市で生まれた方です。
学歴
職歴
テンチクさんは当社のスタッフですが当社の日本語ガイド・添乗員・通訳者としても働きますからガイドや通訳者が必要なら本人に直接連絡することが可能です。
携帯電話: ∔996772155055
メールアドレス: taku@triplandasia.com
ルスさん(写真の左)。キルギス現地のプロの日本語ガイド。5年以上の経験を持つ人材で、彼もキルギスとカザフスタン2ヵ国の団体・個人旅行の日本語ガイド・通訳をしています。
ルスさんはキルギス国立大学を卒業してから3年以上日本語教師として働きました。そのあと、日本で4年間以上滞在して、沖縄で道路関係のプロジェクトをやっていました。通訳とガイドの経験豊かで日本語も上手です。
彼は弊社のツアー手配とツアー企画作成、ツアーの日本語観光ガイドもやっています。
キルギスとカザフスタンをビジネス目的で訪問する方向けにプロの日本語とロシア語通訳者を提供しています。キルギスでのビジネスから文化交流まで、幅広い分野の日本語・ロシア語通訳者を提供しますから安心して弊社にお任せください。
当社はキルギスのJICA事務所とKRJC日本人材育成センターと連携し、この機関にすでに日本語の通訳者を提供していますから経験豊かな人材を確保します。
ビジネス目的によって専門的な日本語通訳者を選んでいただけます。